Переведина современный язык слова из первойрусской азбуки Ивана Фёдорова
Поучение сыну
Переведина современный язык слова из первойрусской азбуки Ивана Фёдорова Поучение сыну...
Тема в разделе "", создана пользователем MaLeNkIyTERROR.
32441
Как перевести на современный русский язык слова из первой русской азбуки И. Федорова? Поучение сыну Сыну мой, прислони ухо твое, И послушай словес мудрых, И приложи сердце твое К научению моему, Понеже украсит. Сын мой прислони ухо свое, И послушай слова мудрые, И приложи сердце свое, К поучению моему, Премного украсит
Сын мой! Внимай мудрости моей, и приклони ухо твое к разуму моему, чтобы соблюсти рассудительность, и чтобы уста твои сохранили знание.
Заполните пропуски в тексте, используя следущие слова и словосочетания:а) специальный язык; б)научные учреждения; в)культура; г)научные революци; д)система; е)гуманитарные; ж)научное производство; з)научное сообщество;
Наука как________ включает учёных с их знаниями и спобобностями, квалификацией и опытом; _________, экспериментальное и лабораторное оборудование; методы научного исследования, понятиёный аппарат, систему научнойинформациеи, а также всю сумму имеющихся знаний, выступающих в качестве предпосылки, средства или результата _______. Современное научное знание представленно совокупностью точных, естественных, ______ и социальных дисциплин. Научное знание отличает объективность, логичность, использование _______, теоричность. Наука как самоорганизующаяся система наиболее активно развивается в периоды _______________.
Наука яяляется частью мировой и национальной ___________. В пространстве культуры она наиболее тесно взаимодействует с техникой, философией, религией.
Современная наука активно взаимодействует с социально-политическими институтами, происходит формирование мирового тическими институтами, происходит формирование мирового тическими институтами, происходит формирование мирового ____________________________.
(Помогите пожалуйстааа)
Наука как система включает учёных с их знаниями и спобобностями, квалификацией и опытом; научные учреждения, экспериментальное и лабораторное оборудование; методы научного исследования, понятиёный аппарат, систему научной информациеи, а также всю сумму имеющихся знаний, выступающих в качестве предпосылки, средства или результата научного производства. Современное научное знание представленно совокупностью точных, естественных, гуманитарных и социальных дисциплин. Научное знание отличает объективность, логичность, использование специального языка, теоричность. Наука как самоорганизующаяся система наиболее активно развивается в периоды научной революции.
Наука яяляется частью мировой и национальной культуры. В пространстве культуры она наиболее тесно взаимодействует с техникой, философией, религией.
Современная наука активно взаимодействует с социально-политическими институтами, происходит формирование мирового тическими институтами, происходит формирование мирового тическими институтами, происходит формирование мирового научного общества.
я думаю, что так=)
Помогите перевести правило на современный язык и объясните его смысл. "Никто не смеет повеся голову и потупя глаза вниз по улице ходить или на людей косо взглядовать, но прямо, а не согнувшись ступать, и голову держать прямо ж, а на людей глядеть весело и приятно с благообразным постоянством, чтоб не сказали: он лукаво на людей смотрит".
Нельзя ходить по улице повеся голову и опустив глаза или же коситься на людей. Нужно идти ровно, не согнувшись, держать голову прямо, поглядывая на людей весело и приятно с благообразным постоянством, чтоб не сказали "Он на людей хитро смотрит"
________________________________________
Это правило хорошего тона. Человек должен идти выровнявшись, смело и прямо глядя на людей, тогда никто не скажет, что он что-то нехорошее задумал
«Когда мы осмыслим свою роль на земле, пусть самую скромную и незаметную, тогда лишь мы сможем жить и умирать спокойно, ибо то, что даёт смысл жизни, даёт смысл и смерти. Человек отходит с миром. Когда смерть его естественна, когда где-нибудь в Провансе старый крестьянин в конце своего царствования отдаёт сыновьям на хранение своих коз и свои оливы, чтобы сыновья в должный срок передали их сыновьям своих сыновей. В крестьянском роду человек умирает лишь наполовину. В урочный час жизнь распадается, как стручок, отдавая зёрна. Так от поколения к поколению передаётся жизнь – медленно, как растёт дерево, - а с нею передаётся и сознание. Какое поразительное восхождение! Из расплавленной лавы, из того теста, из которого слеплены звёзды, из чудом зародившейся живой клетки вышли мы – люди – и поднимались всё выше, ступень за ступенью, и вот мы пишем кантаты и измеряем созвездия. Старая крестьянка передала детям не только жизнь, она их научила родному языку, доверила им богатство, копившееся медленно, веками: духовное наследство, что досталось ей на сохранение, скромный запас преданий, понятий и верований, всё, что отличает Ньютона и Шекспира от первобытного дикаря».(Антуан де Сент-Экзюпери).
1) Озаглавьте текст
2) Что по мнению автора отличает Ньютона и Шекспира от первобытного дикаря
3) Какой смысл вложен в слова: "Человек умирает лишь наполовину"
4) В чем автор видит роль человека на земле? Что, по мнению автора, дает смысл жизни и смерти? Разделяете ли вы точку зрения автора? Объясните свою позицию.
1) Жизнь
2)Ум появляется со временем.
3)Первая версия сколько людей столько и мнений. Вторая версия Душа человека не умирает, умирает только тело.
4)Жизнь на мое мнение заключается в том что бы ты оставил потомство на землеи вложил что то на пользу следующим поколением. Как например открыли ток а сейчас не чего без него не работает.
Письмо сверстнику который хочет изучать английский язык самостоятельно посоветуй с чего начать. какими дополнительными средствами воспользоваться? Как лучше запоминать новые слова? Как научиться строить диалог на иностранном языке? Как пользоваться англо-русским словарём?
Привет.
Ты в прошлой раз написала, что хочешь изучить английский язык. Молодец. Ты всё делаешь верно, в наше время англ. язык очень нужен. В ней разговаривают люди многих стран. Англ. язык-международный.
Во-первых, тебе нужно приобрести много книг из библиотек, на англ. языке и, конечно, словари.
Во-вторых, у тебя должно быть огромное желание владеть этим языком, без желания никак.
В-третьих, купи орфографические и грамматические книги англ. языка.
Переводи слова и запомни их, повтори каждый день. Если вы в школе учите англ. язык, то спрашивай у учителя то, что не понимаешь.
Ты молодец, что решилась этому шагу. Тебе будет трудно учить и долго, но терпи. Удачи!
Первоначально слово «личность» (person) обозначало маску, которую надевал актер античных трагедий, затем самого актера и его роль. Постепенно понятие «личность» наполнялось все большим многообразием смысловых значений, оттенки и диапазон которых в какой-то мере специфичны для каждого национального языка. В немецком языке слово person означает лицо, особу и человека. В английском языке слово person означает так же, как и в немецком, лицо, особу и человека. Однако, сверх того, под этим словом здесь может подразумеваться личность и внешность. А различные производные от этого слова обозначают на английском языке персонаж (personage); личный, частный (personal) и т. д. Интересно заметить, что понятие индивидуальности, уникальности личности в этих двух названных языках не выступает в качестве семантической функции слова person или непосредственных производных от него. Во французском языке personne означает, как в немецком и английском, человека, особу, лицо, персону. Вместе с тем появляются и некоторые дополнительные смысловые оттенки, возникающие в контексте словоупотребления этого понятия, — «кто-либо», «кто-нибудь». Интересно также и то, что в числе близких производных от personne во французском языке (в отличие от немецкого и английского) появляется словоpersonnalite, которое обозначает «индивидуальность». Между тем и в английском, и в немецком языках для обозначения индивида и индивидуальности существует слово с другим корнем, что соответственно предполагает на английском individual (индивидуальный, индивидуум); на немецком individuum (индивид). В русском языке, как и во французском, понятие личности не отделено от смыслового значения индивидуальности. Однако здесь же подразумевается как природная, так и социальная принадлежность, социальная обусловленность человеческой характеристики. В китайском языке, по сообщению исследователя эпохи Возрождения Л. Баткина, нет иероглифа, которым можно было бы адекватно обозначить понятие «личность». В толковом словаре под редакцией профессора Д. Н. Ушакова (М. , 1938) личность характеризуется, в частности, как отдельное человеческое «Я» и как человеческая индивидуальность, являющаяся носителем отдельных социальных и субъективных признаков и свойств. Задание. Сформулируйте своими словами основное противоречие, зафиксированное в языках разных народов при обозначении понятия «личность». Чем вы можете объяснить данное противоречие?
Личность – конкретный живой человек, обладающий сознанием и самосознанием. Структура личности – совокупность социально значимых психических свойств, отношений и действий человека, сложившихся в процессе его развития и определяющих его поведение. В широком, традиционном смысле личность – это человек как субъект социальных отношений и сознательной деятельности. В структуру личности входят и все психологические характеристики человека, и все физиологические особенности его организма. В психологии принято подчеркивать именно общественный характер личности – ее возникновение и развитие возможно только благодаря жизни человека в обществе.
(Не знаю поможет или нет)
Вставите слова, словосочетания: Народность, социальная группа, нация, язык, профессия, большая социальная группа, малая социальная группа, человечество, племена, семья
В текст:
Любое общество делится на __________. Существуют ___________, к ктоторым можно отнести моложёжь, учителей, женщин и многих других. А бывают____________, к ктоторым относится семья, школьный класс, футбольная команда. Особое место среди социальных групп занимают национальные общности- ___________________ существовали еще в первобытном обществе, а _______________ сформировались только в период промышленного производства.
Части, много признаков, родные,
Любое общество делится на нации. Существуют народность, к ктокоторым можно отнести моложёжь, учителей, женщин и многих других. А бывают группы (тоже народности), к ктоторым относится семья, школьный класс, футбольная команда. Особое место среди социальных групп занимают национальные общности- малая социальная группа существовали еще в первобытном обществе, а большая социальная группа сформировались только в период промышленного производства.
7 Класс. Нужно ответить на следующие вопросы:
1). Что кроме веры может служить основанием про ответе на следующие вопросы:
Что такое мир?
Что такое моя жизнь в этом мире?
Как мне прожить мою жизнь?
2)"Чем сильнее вера человека, тем твёрже его жизнь"- эти слова принадлежат великому писателю Л. Н. Толстому
О какой вере может идти речь в этом высказывании?
Какую твёрдость необходимо иметь людям в разных жизненных ситуациях?
P.S Пожалуйста не писать чушь
Желательно побольше и на доступном языке. Срочно.
2.)В этом высказывании имеется ввиду вера в Бога, в то, что все будет хорошо в нашей жизни. В разных жизненных ситуациях надо иметь твердость силы воли и веры в самого себя!
1.)моя жизнь в этом мире-частица самого мира, но она ничтожна, как капля воды в Мировом океане.
Мою жизнь я хотел бы прожить достойно и умереть с честью!
Мир-это наш дом, в котором мы живем, и никто не может выжить нас от сюда!
Сочинение со словами: родина, история, патриот, порядочность, гражданин, гражданское право, судьба, человек, современный мир, День победы, народы и нации, шавинизм, война, мир.
Наша родина имеет богатую историю. Раньше у нас в стране были патриоты, они были порядочными гражданами и имели гражданское право. В 1941-1945 годах шла Великая Отечественная Война. Фашисты напали на нас без предупреждения, хотя мы заключили с ними мир. Мы одержали победу над фашистами и теперь каждый год празднуем 9 мая День Победы. После этого четырёх летнего ужаса, народы и нации заключили мир. Они поняли что мы- великая страна.
Современный мир и сам человек изменился. К сожалению, сейчас очень мало людей, которые бы жизнью стояли за Родину, как тогда в 1941-1945 годы.